知乎日报

每日提供高质量新闻资讯

头图

东伦敦的魅力,没法在东伦敦找到

Hammerin Man / CC BY

东伦敦的亚文化是怎样的?

DetonationCP,哲学学生,热爱古典文明/政治/宗教。

本人居英将近八年,在一个挨在伦敦东边,叫做埃塞克斯(Essex)的郡住了六年。我在这里深深的感受到了东伦敦的魅力。

我先解释下为什么东伦敦的魅力没有办法在东伦敦找到,反而要在近似伦敦郊区的埃塞克斯郡里体会。

不知道大家有没有看过一部纪录片叫做 7 UP(不是七喜,人生七年 (豆瓣))。里面找了十一个七岁小孩,每七年做一次访谈,直到他们都年过花甲......

片子是 1964 年拍的,所以这些孩子都是 1957 年生的,现在就是大爷大妈了。不过这些大爷大妈倒是承载了很多英国正在逐渐消逝的文化的记忆。

这部纪录片里面有一个小孩叫 Tony,最开始他的梦想是做骑马师,后来成了一名出租车司机。Tony 就是一名典型的东伦敦人。我之所以找这么老的参考是因为题主说的所谓的东伦敦亚文化,要从新老东伦敦人两个方面谈起。

如果你看完了这部纪录片,你会发现土生土长在 East End of London 的 Tony,对东伦敦有着那么多美好记忆的他,竟然舍得在四十多岁的时候举家搬到埃塞克斯郡。表面上看起来是搬到了大房子,生活质量变好了,但其实那是被大环境压迫下必须做的选择,当时很多东伦敦人都是不想放弃的。包括 Tony 在纪录片里也表达了他对曾经的生活方式的不舍与无奈。

主要有两个问题,一个是移民带来的人口增长和工作紧张。一个是伦敦这座国际化大都市的经济发展太过迅速,不得不开始把贫穷的东伦敦加入发展。大家想想伦敦奥运会的主会场为什么修在了 Stratford——一个东伦敦著名地标,就是为了带动当地经济。这也造成了问题,当高楼大厦和购物中心拔地而起,东伦敦人开始失去了他们曾经喝酒看球的生活方式,而且最重要的是,他们没地儿住了。

于是他们就全搬到了还是荒郊僻壤没人住的埃塞克斯。据我了解,35-55 岁左右的埃塞克斯人,百分之七八十他们小时候或者他们的父母都是来自于 Shoreditch 之类的典型东伦敦地区。所以埃塞克斯这个地方的中老年人的消遣和生活状态基本上还原了当时东伦敦人的样貌。

东伦敦地图。这片统称 Hackney。

东伦敦黑帮斗殴挺严重的,不过现在基本上都是有色人种,以前都是白人。

东伦敦还是挺穷的,随处可见的都是这样的政府救济房(council house)。

现在的东伦敦。

口音

口音是感受一个地区文化的很重要的一点。

很多人认为 Cockney 是伦敦音,其实伦敦没有什么统一的口音,很杂的,Cockney 一般就是指东伦敦工人阶层的口音。除了《两杆大烟枪》,想了解东伦敦口音还可以看 BBC 长寿肥皂剧《Eastender》,看名字就知道是讲东伦敦人的故事了。虽然此剧剧情拖沓狗血,不过在细节和氛围方面非常贴切的体现了东伦敦人的生活状态。

这五年间,本人每天耳熏目染的就是这样的口音。因为所谓的 Essex 口音,不过就是更土更糙一点儿的 Cockney 口音。

我来简单教几个 Cockney 口音比较显著的特征,首先就是吞音,t 和 h 吞的最多。比如 Water 就是'waer',Holiday 基本上就是'oliday'。有人疑惑了,如果是 th 连用怎么办?Th 在一起的发音基本发 F 的音,比如 Think 就会发成‘fink’的音。够土吧?

还有就是 a 的音一般都发成 o,比如刚刚教的 Water,正宗的 cockney 读法是'woer'。再比如暴躁的东伦敦小青年们最喜欢在挑衅的时候说的‘What?!’ 发音也是'whot'。

英国人经常挂在嘴边的 Cheers,虽然有干杯的意思,在英国常做谢谢的口语说法。其实这个最早是东伦敦人在用,不过现在很多英国人都这么说了。

Mate = 朋友, 哥们,伙伴。基本上就像是美国人说的 dude 用法。(大家如果按照我说的把 t 的发音吞下,mae,更正宗。)

关于这个单词,我和我们老师讨论过,我们老师说我的口音已经算是外国人里很本土的了,但是有一点最能暴露我不是土生土长在英国的就是这个单词的用法。注意,不是发音,而是用法。我承认,我就是瞎用。除了类似“Cheers mate”之类的短句,我的用法基本上就是美式用法,不过是把 dude 换成了 mate。虽然乍听起来没什么问题,但是东伦敦人听起来是啼笑皆非的。这证明 mate 和 dude 还是不一样的。而我暂时还没有研究出来到底要怎么用。

Safe = 靠谱。老东伦敦人是不会说的,年轻东伦敦小混混喜欢说。

Sorted = 靠谱。老东伦敦人也喜欢说。

Well = 非常。把 well 当 very 用这是个非常典型新式东伦敦的用法。“She's well fit.” = 她真正点。

Have it = 真的好难翻译,类似 enjoy it,但是带了很多东伦敦人比较 aggressive 的特性。正宗的发音是'av it',我见过一个东伦敦中年男人把这四个字母印在 T 恤上穿,真的很有代表性的一句话。

Fag = 香烟。虽然在美国是句骂人话。我有一次去西伦敦,非常 posh 的 Richmond 地区(街道干净,街上的餐馆都倡导健康饮食,和东伦敦完全是两回事),在地铁站门口一英国女人和我借火机的时候,我用了 fag 这词。那女的操着 Surrey 口音问我你刚刚说什么?我立马使用了 cigarette。

其实还有很多很多很多骂人话,不过大部分已经是全英都在用了,没什么东伦敦特色。

PS

1. 推荐大家看《The Only Way Is Essex》,虽然此剧已经是英国真人秀历史上最狗血最 X 蛋没有之一的剧了,但是口音绝对正宗,因为真的太土了(在此,我劝告盲目崇拜 Cockney 口音的各位,还是就讲讲 Estuary English 吧)。《Made In Chelsea》和 TOWIE 是一样的狗血真人秀,不过讲的是西伦敦,可以对比来看。

2. 还有一则生活观察,就是我发现基本上英国百分之八十的博彩类广告都是东伦敦口音配音。因为东伦敦人确实相对来说更热衷于赌马赌球。

足球

相信大家都听过一个词叫 hooligan 吧,足球流氓。利物浦和曼彻斯特的 hooligan 很出名,那是因为他们的球队出名。

真真正正流氓到骨子里,打架不要命的 hooligan 们都混迹于 Millwall FC 的球迷里。而他们代表的正是东伦敦的流氓精神,这个精神基本上就是所谓的东伦敦亚文化的精髓所在。

是的,真正的 hooligan 没有人喜欢他们,除了他们自己。(请注意上图 hooligan 们的穿着和打扮,帽衫,颜色鲜艳的 Polo 衫,Harrington 外套, 平头。)

遗憾的是现在大部分米尔沃球迷都在肯特郡和东伦敦交接的地方了。

当然,大部分东伦敦人民支持的球队当之无愧的是西汉姆!因为这个球队是东伦敦人民的文化和生活中很重要的一部分。而且,西汉姆的流氓球迷们虽然没有米尔沃的那么狠,但也不少。

作为一个车迷我表示一般都不敢跟同学说我支持什么球队,因为同学们会亮出他们闪亮的印着 WHU (West Ham United) 的金戒指,随时要砸我。我说他们流氓,不是说他们是无业游民之类的混子,就真的是会为了“爱国(英格兰)”和“捍卫球队”之类的原因随意打人的流氓。

我其实对西汉姆的历史了解不多,但我知道西汉姆这支球队在老牌东伦敦人心里是信仰一样的东西。而且算是老东伦敦亚文化很有代表性的元素。

西汉姆球迷。有意思的是,这张照片是在西汉姆和我上面提到的米尔沃对踢的时候拍的。真想现场感受下这两支球队球迷间的较量啊。

PS 一下,现在西汉姆的赞助商是马丁靴(Dr Martens),哈哈。两个光头党朋克文化元素的代表性结合。

Skinhead & Mods (曾经的东伦敦)

维基链接在此:光头党 & 摩斯族

大家看完以上两个维基链接,我基本上就不用多说什么了。不过中文维基很多地方其实我都并不认同,建议有英文能力的各位看英文版。

讨论史实我比较弱,我就叨叨些文艺的东西吧。

这就是英格兰 这部电影,活灵活现的再现了光头党的魅力。也非常写实的还原了当时光头党们面对的社会问题。除了口音有点不够给力以外,简直是完美。

值得一提的是,里面有个角色叫 Smells(上图右一),她的打扮大家可能看不懂,因为和光头党和朋克基本上就是两码事儿。但是确实是属于那个时代和那个音乐圈子的(就是所谓的后性手枪时代吧)。就算在英国,哥特朋克也是很小众的,代表乐队有 Bauhaus 和 Siouxsie and Banshees 音乐人有 Boy George 和 Peter Murphy。这类音乐直接导致了后朋克和新浪潮音乐的产生。

我曾经一度以为光头党灭绝了,直到我去看了一次 Cockney Reject(老牌东伦敦朋克乐队)的现场,我看到了和这部电影里打扮几乎一模一样的各个年龄层的光头党们和彩色鸡冠头朋克们。我必须承认,乐队还没出来我就哭了。

You Gotta Have It-Cockney Rejects 献歌一首,如果大家还记得我上面提到的 have it 是什么意思的话。

Millwall Mark-Hard Skin 这首歌是写给米尔沃球迷的,是我听过的光头党朋克里很正宗的一个乐队写的。歌词很简单,基本上就是脏话。大家可以感受一下光头党朋克的魅力。

细心人的或许会意识到站在中间的光头青年身上的衣服是纳粹标志。其实光头党的文化并不局限于东伦敦这个地方,在柏林墙倒塌前,走在柏林的街上,你若遇见光头党朋克,注意要绕道。(我发现光头党们要么是种族偏激,要么是政治偏激。一帮来自工人阶层的社会上最左翼的年轻人,却有着极右的思想。挺有意思。)

这就是英格兰 86 第一季  这是上面那部电影的电视剧续集,里面人物的打扮偏 Mods。第二季就是完全 Mods 了。

Mods 还是不少的,尤其是 The Who 还有 Oasis 的乐迷们,非常正宗的 Mods。我同学的父亲至今家里还收藏着 Mods 们最爱的摩托车(scooter)。真的是属于一个时代的记忆啊!

或许大家有没有好奇,为什么明明是讲光头党的故事,却能被冠上“This is England”这么大的帽子?如果大家对英国的印象只是绅士,保守,擅长讽刺,有下午茶强迫症状之类的话,那就太狭隘了。

在我心里,东伦敦,就是最英格兰的地方。不是因为他们身上象征着英格兰人特点,而是他们最爱英格兰,他们能在英格兰这个符号里找到民族归属感。

大家看到旗子上的斧子应该能猜出来是西汉姆球迷吧。

不知道大家有没有听说过一个缩写,WASP,是用来形容典型白人的。

White, Anglo-Saxon, Protestant. 白人,盎格鲁撒克逊,新教徒。(很多美国人也开始用了,我不太理解为什么。因为新教徒这一区分非常英格兰的。)

追溯起来,盎格鲁撒克逊人最早就是在埃塞克斯这个地方着陆的,生息繁衍至今。我有一个同学的姓氏是 Godsafe,这个是我见过最最最典型的盎格鲁撒克逊人的姓氏了,因为这个姓氏来源是古英语。盎格鲁撒克逊人说的就是古英语。而这种典型古英语姓氏,在埃塞克斯,肯特,大伦敦这些区域,相较于别的地方来说还是更多一点(当然了,我指的都是土生土长的本地人)。

现在的英国人和英语其实算是诺曼,日耳曼,凯尔特,维京,各种民族的大混血。盎格鲁撒克逊人才算是最正宗的英国人。所以可能因为血统的原因,本能的对英格兰这个‘民族’比较有文化归属感,而且比较排外吧。

光头党们除了玩朋克,还玩 Ska。Ska 又是另外一个有着可以写一本书的文化传统的音乐流派。我实在是不想赘述了。大家只要知道他们也很东伦敦就行了,如果感兴趣可以去听:The Specials, Bad Manners, The Selecter 等乐队。

如果说 Ben Sherman 和 Fred Perry 是光头党朋克小青年们的最爱,那么 Lonsdale 就是东伦敦 Ska 小青年们的最爱。

Chav & Hipster (现在的东伦敦)

维基链接:Chav 没有中文版,我实在是没有办法翻译或者解释,这是非常微妙独特的一种东伦敦亚文化。我能做的就是尽量放很多真实的图,让大家感受一下那个气氛。(我能预测到很多人会对我说,你说的不是亚文化就是 stereotype。我只想说,让我带你去东伦敦最穷的地方逛一圈吧。)

Hoodie 也就是帽衫,是 East London Chav 最最最有代表性的服饰。

看到这张图已经笑疯了。Innit 和 proper 跟我之前提到的 safe 都是东伦敦流氓最爱说的口语。到了这个地步,我已经翻译无能了。Innit 基本上就是黑人嘻哈风的那种 yeah? ok? alright? ain't it?之类感觉的。Proper 的意思是适当的,好的。

伦敦朋克乐队性手枪的主唱 Johnny Rotten 非常旧东伦敦,他的新乐队 Public Image Ltd.里有一首歌,开头他是这样操着一口正宗的 cockney 口音说的“My name is John, I was born in London. This is my culture, I'm no vulture.”,这句话让我感动很久,这就是文化归属感。还有首歌里,他的歌词重复性的用了 proper 这个词。所以我觉得 proper 这个词是旧东伦敦人在新东伦敦人身上的一个为数不多的延续。

挑衅的手势。

女 Chav---Chavette

这首祈祷文虽然是来搞笑的,但却是 Chav 文化的精髓,也是现在东伦敦亚文化一些标志性的象征吧。

看到这张图的时候,我哭了。虽然只是个夜店为 DJ 们搞得的噱头。但是,还是不免把曾经的东伦敦和现在的东伦敦放在一起比较啊。

什么是 Hipster,让我用两张图为你解释:

Hipster 就是潮人。

说实话,我也不知道为什么东伦敦(尤其是 Shoreditch,Hoxton 和 Dalston)这个地方有那么多的 Hipster。可能是因为东伦敦这个地方很年轻,没有定型,所以年轻人喜欢在这边。

我去 Shoreditch 就是为了吃。我喜欢吃印度菜也喜欢吃 Kebab (我说的不是路边快餐,是正宗的地中海土耳其 Kebab)Shoreditch, White Chaple 附近特别多这样的餐馆,Hoxton 还有很多不错的越南餐馆,也挺地道。可是每次去这些地方,我总是能碰见 Hipster,他们就爱扎堆东伦敦。我是看这帮艺术生就烦,不知道为什么。

给大家介绍一下 Brick Lane。除了成堆成堆的印巴餐馆,就是成堆成堆的复古集市和各种潮人,还有各种炫目的涂鸦,艺术性极高。非常集中体现了东伦敦亚文化里的“新”这个概念,新新人类和移民。

东伦敦 Hipster,我不多说了,继续用图感受吧:

最后,提问者对东伦敦的治安表示了疑虑。我得切题,把这事儿回答一下。题主可以去看看一个叫《街区大作战》的电影,虽然电影内容和移民没任何关系,但是里面体现的文化,可能就是题主好奇的。

很多黑色,棕色人种都生活在我在最开始说的政府福利房(council house)里面。或许贫穷就意味着动乱吧,意味着不好的治安。但是在我眼里他们就是 kids,我不觉得他们是威胁性的存在,只是社会的产物罢了。无知,喜欢以暴力解决问题,家庭关系破裂。其实也挺可怜的。

不知道大家还记不记得几年前的伦敦暴乱,就是这群人搞起来的。百分之三十是因为失学又失业,对社会充满仇恨,才上街砸抢。百分之七十就是瞎凑热闹。

了解不多,到此打住。(而且他们不是东伦敦的亚文化,而是伦敦贫穷地区的亚文化。)

最后的最后,让我们来怀念一下真正的 Skinhead 吧。

顺便,也对比一下,现在的 hipster 是如何拙劣的模仿当时的情怀的。瞅着挺闹心的。

花了五个小时写完这篇,屁股都坐麻了。我的动机主要就是想说一声:旅游景点不是亚文化,谢谢。所以才如此费心费力把我心目中逝去的和如今的东伦敦展现给大家。