立即下载 知乎日报 每日提供高质量新闻资讯

大误 · 我是不是学了假英语

图片:Paula May / CC0

有哪些出国后才发现的以前对英语世界的错误理解?

知乎用户,数学系的文科生

在国内学英语,Thank you 回答 You are welcome,到新西兰发现别人说 No worries,遂以为学了假英语,结果到了美国大家还是 You are welcome 个没完没了。

在国内学英语,表达楼层用序数词 +floor,到新西兰发现别人说 level 或者 storey,遂以为学了假英语,结果到了美国大家还是 floor 个没完没了。

在国内学英语,cheers 是干杯的意思,到新西兰发现 cheers 和 thank you 基本上一个意思,遂以为学了假英语,结果到了美国 cheers 还是干杯的意思。

在国内学英语,dairy 是乳品店的意思,到新西兰发现 dairy 明明是便利店,遂以为学了假英语,结果到了美国 dairy 还是乳品店的意思。

在国内学英语,mean 形容人的时候是吝啬的意思,到新西兰发现 mean 加上最高级后是赞美,超赞的意思,遂以为学了假英语,结果到了美国 mean 形容人还是吝啬。

在国内学英语,mint 是薄荷的意思,到新西兰发现别人说 mint 是在夸什么很酷,遂以为学了假英语,结果到了美国 mint 还是薄荷。

在国内学英语,糖果是 candy,到新西兰发现糖果明明是 lolly,遂以为学了假英语,结果到了美国糖果还是 candy。

在国内学英语,香烟是 cigarette,到新西兰发现别人都说 durrie,遂以为学了假英语,结果到了美国发现香烟还是 cigarette。

在国内学英语,restroom 或者 men women's room 是卫生间,toilet 是里面的马桶,到新西兰发现卫生间是 toilet 或者 dunny,men/women's room 是给男性 / 女性的休息室,遂以为学了假英语,结果到了美国 restroom men/women's room 还是卫生间,toilet 还是马桶。

在国内学英语,as 是引导一堆东西用的,到新西兰发现 as 经常被用在句尾(例:Sweet as! ),遂以为学了假英语,结果到了美国 as 还是作连词之类的词。

在国内没学过腰,新西兰教我 waist,美国人表示是 back。

在国内没学过人字拖,新西兰教我 jandals,美国人表示是 flip flops。

在国内没学过收银台,新西兰教我 checkout counter,美国人表示是 register。(然而我始终对 register 作名词有种心理上的不适……)

在国内没学过冷藏箱,新西兰教我 chillybin,美国人表示 what the heck!

结论:新西兰说的才是假英语。

 

还有一个不知道是不是地方差异。

在国内学英语的时候,apartment 和 flat 都是公寓,前者是美式,后者是英式。

在美国好像确实是说 apartment,新西兰的话两个都有,不过 apartment 指的是公寓楼里的那种公寓。如果几个人合租一个房子(house),且这几个人中至少有一个在签订租约之前和其他室友不认识,那么这个 house 就是一个 flat。


受不了了,我要写真事了……

  1. 在美国,和室友去超市,她让我帮忙拿个什么东西。

一会儿她把东西拿回去,然后说:Thanks!

我习惯性地回应:No worries!

室友:I'm not worried!

我:……

2. 在美国,我的西语课和室友的德语课在同一个教学楼,遂一起去。

走到楼门口,她:Where is your Spanish class?

我:On the second level!

她:I mean where is your classroom.

我:I mean it's on the second floor!

她大概是以为我在说我的西班牙语达到了第二个等级哈哈哈哈哈哈

3. 在美国,进教学楼时前面的小哥帮我撑了一下门,在很多国家都很常见的一件事吧。

于是我习惯性地说:Cheers!

小哥愣了一下,然后从书包里拿出了一个水杯,要跟我干杯。

我:……

4. 在美国,我:I went to a dairy...

室友:Is there a dairy nearby?

我:Yep! It's right next to balabala

室友:Really? I've never seen it!

第二天我俩恰好路过那家便利店,

我:Hey, this is the dairy.

室友:……

5. 在新西兰,大一某次数学考了满分,老师在发卷子,坐我旁边的 kiwi 妹子看到了:WOW!! You're the meanest!!!

我:???你干嘛这么说我?

妹子:???我夸你不行么?

6. 在新西兰,新生活动周,学校里竖了一个大攀岩墙,一个身手麻利的妹子蹭蹭蹭地到了顶。

两个围观的小哥:Wow that's so mint!

围观的我:??这有薄荷什么事?

和我一起围观的已经来新西兰十几年的姐姐:Mint 是酷的意思哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈嗝

7. 在新西兰,第一个房东阿姨是个幼教老师,她跟我说最早听小孩子说 lolly, lolly 的,以为他们想要棒棒糖,后来观察到其他老师随便拿个糖小孩子都很满足。

我去问了一个关系不错的 kiwi 妹子:What do you mean by lolly in New Zealand?

Messenger 显示她打字打了三分钟,但最后只发过来一句话:Maybe the same with candy in America!

8. 在新西兰,爱尔兰国庆节时室友带我去了一个爱尔兰酒吧浪。

一小哥拿了根烟问我:You'd like a durrie?

好,又学了个词。。。

9. 在新西兰,学校餐厅里有个微波炉,可以热自己的午饭。每天中午队都排得很长。有一天那个微波炉旁边贴了张纸,说还有几个地方有微波炉,大家可以去那边,节省时间。

其中一条赫然写着:In the women's room.

我拍了个照片发给 6 里面那个姐姐:???女厕所里放微波炉是个什么操作?

姐姐:???Women's room 什么时候成女厕所了?

好吧,她在新西兰长大的, 她真的不知道 women's room 有厕所的意思……

我:那是啥?

她:就是那个,专门给女生的休息室之类的。

我:……

10. 在美国上过一门 100 level 的西班牙语交流课。某节课前不久腰椎做了个小手术,坐一会儿就挺累的,想站起来上课。也是为了练西语嘛,老师就用西语问的怎么了。

我:Me lastime la cintura. (我的腰受伤了)

西语老师其实是个美国人。一个星期后,上课前她看见我:Hey, how is your back now?

11. 刚去美国,室友陪我去超市,我想买双拖鞋,但转了半天都没找到。

室友:What are you looking for?

我:Jandals.

室友:????

我谷歌了一张图片给她看。

室友:Ahhh flip flops!!

12. 在美国,和一个比我早去美国几年的朋友吃日料。

准备买单,我:Can I check out please?

服务员:???

朋友:???

我:I mean can I have the bill please?

服务员勉强听懂了,拿来了账单。

结完账出门,朋友:你在酒店退房吗?Check out 什么鬼??

我:……

当我回到新西兰,看到超市收银台、餐馆收银台都写着大大的 checkout counter 的时候,突然很开心 - -

扫描二维码下载知乎日报

支持 iOS 和 Android
二维码下载知乎日报
阅读更多 东北人打从出生就带着一个魔咒,凡是过节就都要吃饺子 下载 「知乎日报」 客户端查看更多